2010. augusztus 20., péntek

Európai önéletrajz

 Az Europass szerintem az utóbbi évek egyik gyöngyszeme.
A globalizáció megjelenése az önéletrajzok terén.

Magyarázat van rá, miért jó: a különböző országokban megszokott önéletrajzokat nehéz összehasonlítani. Ma már sok helyen dolgoznak külföldiek, és ha mindenki egységes szekezetű, formátumú és tartalmú önéletrajzot készít, akkor a pályázókat könnyedén össze lehet hasonlítani.

Az Europass itt érhető el. 

Az európai önéletrajz elkészítése szerzői szerint gyerekjáték, de ez nem így van. A különböző magyarázatok, és kitöltési segédletek nélkül nem tudjuk elkészíteni.

Varázsló segíti a kitöltést, bátran alkalmazzuk.

Azért még így sem könnyű a dolog, itt egy kis minta arra, ami szerintem már felesleges. Főleg, ha magyar iskolai végzettség alapján Magyarországon akarunk dolgozni.

"Amennyiben a végzettségi szint megfelel egy létező országos vagy nemzetközi besorolási rendszernek, a szóban forgó végzettségen belül nevezze meg a szintet (országos besorolás, ISCED stb.). Pl: OKJ szám: 52 7872 03 - ISCED 97-es szerinti besorolás: 4 CV
Ha szükséges, kérdezze meg azt a testületet, amely a képesítést adta."

Ez az idézet az egyik kedvencem Europass ügyben.

Van ám segítség, ajánlanak egy pdf állományt, amiből kisilabizálható, milyen iskola, milyen szintnek felel meg.
Egy gond van vele, angol nyelvű, és az eltérő megnevezések miatt nehezen tudunk azonosítani egy-egy iskolatípust, képzettségről nem is beszélve.

Arról az apró körülményről meg teljesen megfeledkezik a rendszer, hogy emberek 1997 előtt is tanultak, szereztek szakképzettséget, melyeknek nincs OKJ száma. Arról ne is beszéljünk, mi van akkor, ha már az az intézmény sincs meg, ahol a képesítést szerezte valaki.
Szerintem figyeljünk a feltételes módokra, mármint "amennyiben" és "ha", majd döntsünk úgy, ezek a kódok nem szükségesek.

 A nyelvtudásunkat sem adhatjuk úgy meg, hogy pl. B típusú középfokú német nyelvvizsga, ennél sokkal bonyolultabban kell értékelni önmagunkat.
Itt legalább a kitöltési útmutatóban magyarul szerepel, mit kell értékelni, és milyen tudáshoz milyen kódot rendeljünk hozzá.
Ez a fajta jelölési mód kedvez a nyelvvizsgával nem, de nyelvtudással rendelkezőknek.


Még egy gondolat. Írás közben elolvastam a tájékoztatót az Europass önéletrajzzal kapcsolatban. Az írja, hogy ha erre a rengeteg kitölteni valóra mind válaszol az illető, és sok gyakorlata van, akkor is igyekezzen 2 oldalba beszorítani a terjedelmet, mert külföldön sok helyen a 2 oldalas önéletrajz is hosszú.
Ugyanakkor azt is írja az útmutató, ne változtasson formátumot, betűméretet. A szükségtelen sorokat lehet törölni, de más változtatást ne tegyenek. Ebben a formátumban viszont annak, aki rendelkezik már akár 1 szakmával is, nem fér ki az önéletrajza 1 oldalra.

 Az európai önéletrajzról egyelőre ennyit.

Nincsenek megjegyzések: